Corpo e tempo. Eros and Melancholy in Gëzim Hajdari’s Transmediterranean Poetics.

Publisher:
Università degli studi di Trento
Publication Type:
Journal Article
Citation:
Ticontre: Teoria Testo Traduzione, 2018, 10 pp. 137 - 167
Issue Date:
2018
Metrics:
Full metadata record
Files in This Item:
Filename Description Size
document (1).pdfPublished Version292.37 kB
Adobe PDF
This article elaborates on the intersection between sensual imagery, melancholy and exophony in Gëzim Hajdari’s Poesie scelte (1990-2007), a self-anthology that presents extracts from nine of his poetic works, collecting together almost twenty years of poetic activity. Firstly, it provides a background to Hajdari’s oeuvre, describing the context for the flourishing of his double language (Albanian-Italian). Secondly, it explores the characteristics of Poesie scelte and the significance of the work within Hajdari’s intellectual journey. Thirdly, it analyses three key words: otherness, body and eros. While these words are all foregrounding tropes in the collection, they surface with varying intensity in the different stages of Hajdari’s poetics. The analysis illuminates the prevailing of otherness in the first phase; body, in the central phase; and eros, in the mature phase. The examination of sensual tropes in Poesie scelte is read in light of Hajdari’s progressive acquisition of the Italian language, and the development of his exophonic voice, and aims to trace the effect of movement in mobilising sensual imagery within the inner qualities of the versification process
Please use this identifier to cite or link to this item: